15 de dezembro de 2018

Testemunho SVE (3ªTemporada): Noite de Fados


Note: English version below.


No sábado passado, à noite, graças a um convite simpático da Ana, a mãe de uma das alunas da Escola Secundária Jorge Peixinho com que tivemos actividade, tivemos a oportunidade de ir ver a noite de Fados no Fórum Cultural de Alcochete.

O Fado representa a música tradicional portuguesa, algo parecida, em comparação, com a melodia típica Napolitana, apesar de mais diversa.

Assim que recebemos o convite fiquei imediatamente intrigado por esta oportunidade, uma vez que adoro música e descobrir coisas novas e típicas.

As minhas expectativas não foram traídas, o espectáculo, que durou duas horas, teve a participação de vários cantores que actuaram com melodias muito diferentes umas das outras – desde mais alegres a mais melancólicas ou introspectivas.

O local do concerto, um auditório, foi perfeito para a difusão do som e das palavras, oferecendo uma experiência sonora fantástica.

Também gostei muito dos trajes tradicionais apresentados, que ajudaram a criar o ambiente.

Desde que estou em Portugal tenho ouvido bastante Fado, um estilo de música que aprecio muito por transmitir tranquilidade e por evocar a uma natureza de sonho que nos transporta para praias distantes onde o sol quente desaparece por trás do mar...

“Ora eis que embora outro dia,
quando o vento nem bulia
e o céu o mar prolongava,
à proa de outro veleiro
velava outro marinheiro
que, estando triste, cantava,
que, estando triste, cantava.”
(Amália Rodrigues)

Michele

::::::::::::::::::::::::::::::::::


Fado’s Night


Saturday evening, thanks to the kind invitation of Ana, the mother of a girl from the Peixinho school with whom we are currently collaborating, we had the opportunity to participate in a Fado show at the Alcochete forum.

The Fado represents the traditional Portuguese folk song, rather similar, if we look for a comparison, to the typical Neapolitan melody, albeit more varied.

As soon as we received the invitation, I was immediately intrigued by this opportunity, given my great musical passion, to discover something new and typical.

My expectations have not been betrayed: the show, which lasted about two hours, has seen several singers who have performed in melodies very different from each other, moving from motifs more cheerful, almost of ballads, to others more melancholy and introspective.

The place of the show, to all intents and purposes an auditorium, proved to be perfect for the diffusion of sound and words, giving an excellent listening experience.

I also appreciated the choice of traditional costumes that added more folklore to the work.

Since I'm in Portugal I've been listening to Fado, music that I really appreciate for the sense of tranquility that transmits me and for its evocative, almost dreamlike nature, that transports me to distant pristine shores with a warm sun that slowly disappears behind the sea…

“Ora eis que embora outro dia,
quando o vento nem bulia
e o céu o mar prolongava,
à proa de outro veleiro
velava outro marinheiro
que, estando triste, cantava,
que, estando triste, cantava.”
(Amalia Rodrigues)

Michele




Sem comentários:

Enviar um comentário